Robin Tsang Si-Hingünk Hong Kongból segített megfejteni, mi olvasható Yip Man nagymester fabábuján a filmben. Igen érdekes eredményt kaptunk.

 

Fabábu, Yip Man

 

Fabábu, Yip Man

Robin Tsang válasza: "A filmben, Ip Man felesége nem boldog, hogy Ip Man ideje nagyját a WingChun gyakorlásával és másokkal való harccal tölti, elhanyagolva a fiát és őt. Nem akarja, hogy ennyit gyakoroljon, helyette legyen többet velük, ezért ráírta a négy kínai karaktert a fabábura: Lo Poh Daai Yan, ami azt jelenti, "a Hatalmas Feleség" ("the Mighty Wife") :)
Ip Man nem átall mégis gyakorolni a fabábun és megütni azt, ami így azt jelenti, mintha a feleségét ütné."

Köszünjük Robin Si-Hing! Thank you our Si-Hing, Robin for that answer!